Christian Jongeneel www.christianjongeneel.nl De flaptekst was genoeg om het dunne boekje met het verhaal ‘Een ware held’ van Martin Michael Driessen aan te willen schaffen…. Scherp geschreven, verrassend en ontroerend. Driessen heeft weinig woorden nodig om oorzaak en gevolg te beschrijven. Het lot van de gewone soldaat, als speelbal in de oorlogvoering wordt trefzeker geschetst. […]
Auteur: alles.martin@hotmail.com
Twee keer in De Morgen
Een ware held’ is twee keer tot favoriet boek van het jaar 2013 verkozen in De Morgen. Patrick de Rynck (recensent): “Elke vierde man zou worden geëxecuteerd.” Meer moet dat voor de Nederlandse niet-veel-schrijver, regisseur en acteur Martin Michael Driessen (1954) niet zijn om je na een regel of vijf brutaal in zijn magistrale kortverhaal […]
recensie
Recensie Een ware held
Gooi- en Eemlander, e.a. – 3 december 2013 “Net voor de feestdagen start uitgeverij Wereldbibliotheek met een nieuwe serie: korte novelles voor een bescheiden prijs. De eerste drie deeltjes zijn inmiddels verschenen: (-) absoluut hoogtepunt van de drie: ‘Een ware held’ van Martin Michael Driessen. Driessen (1954) die eerder onder meer het weergaloos mooie ‘Vader […]
Bespreking Een ware held
Uitgever van Gulik over zijn novellenreeks
Een nieuwe roman
Het Nederlands Letterenfonds heeft mij een werkbeurs toegekend voor het schrijven van een roman. Deze zal in 2015 verschijnen. Titel: Honderd jaar maagd.
Publicatie ‘Een ware held’
Op 22 november verschijnt de handelseditie van deze novelle, die al eerder dit jaar door Uitgeverij Wereldbibliotheek als Paasgeschenk werd aangeboden.
De roman Bo, van Rainer Merkel
De Nederlandse vertaling van dit omvangrijke werk (690 blz.) hoop ik in februari 2014 af te sluiten. De roman verschijnt bij Uitgeverij Wereldbibliotheek. Dit is een uittreksel uit het logboek waarin ik dagelijks mijn vorderingen bijhoud, om er zeker van te zijn dat het op tijd af komt. In de kolom rechts het aantal vertaalde […]
The Blue Boy
Op 8 november heb ik (net als op de theaterfestivals in Wiesbaden en Stuttgart) mijn Duitse vertaling van deze aangrijpende productie over kindermisbruik en -mishandeling in de Ierse Rooms-Katholieke kerk ook in Leipzig synchroon gesproken. De Broken Talkers zijn met deze voorstelling inmiddels over de hele wereld gereisd: van Reykjavik tot Omsk. In Nederland was […]